Corona Dolorosa tal i com la descriu Sant Antoni Maria Claret en la seva obra Camí dret i segur per arrivar al cel.
CORONA DELS SET DOLORS DE MARÍA SANTÍSIMA
V. Ave, Maria, gratia plena, Dominus tecum.
R. Benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui Jesús.
V. Domine, labia mea aperies.
R. Et os meum annuntiabit laudem tuam.
V. Deus, in adjutorium meum intende.
R. Domine, ad adjuvandum me festina.
V. Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto.
R. Sicut erat in principio, nunc et semper et in saecula saeculorum. Amen.
Preparació
Verge sens màcula, Mare de pietat, plena d’aflicció y amargura: vos suplico
il·lustreu mon enteniment, é inflameu ma voluntat, pera que ab esperit fervorós
contemple los dolors ques proposan en aquesta santa Corona, y puga conseguir
las gracias promesas als qui se ocupan en aquest sant exêrcici. Amen.
PRIMER DOLOR
Me compadesch, Senyora, de Vos, per lo dolor que patireu en la profecía de
Simeon, quant vos digué que la passió de vostre Fill seria una espasa de dolor
que atravessaria los vostre cor. Feu Mare mia, que sente en mon interior la
passió de vostre Fill y vostres dolors: obligantvos en memoria de aquest dolor
ab un Pare nostre, set Ave Marias y un Gloria Patri.
SEGON DOLOR
Me compadesch, Senyora, de Vos, per lo dolor que patíreu en lo desterro á
Egipte, pobre y necessitada en aquell llarch camí. Feu, Senyora, que sia llibre
de las persecucions de mos enemichs: obligantvos en memoria de aquest dolor ab
un Pare Nostre, set Ave Marias y un Gloria Patri.
TERCER DOLOR
Me compadesch, Senyora, de Vos, per lo dolor que patíreu en la perdua de
vostre Fill en Jerusalem per tres dias. Concediume llágrimas de vertader dolor,
pera plorar mas culpas, ab las que he perdut á mon Deu, y quel trove per sempre:
obligantvos en memoria de aquest dolor ab un Pare Nostre, set Ave
Marias y un Gloria Patri.
QUART DOLOR
Me compadesch, Senyora, de Vos, per lo dolor que patireu al encontrar á
vostre Fill ab la pesada creu sobre sas espatllas, caminant al Calvari ab escarnis,
injurias y caygudas. Feu, Senyora, que porte ab paciencia la creu de la
mortificació y treballs: obligantvos en memoria de aquest dolor ab un Pare
Nostre, set Ave Marias y un Gloria Patri.
QUINT DOLOR
Me compadesch, Senyora de Vos, per lo dolor que patireu al véurer agonisar
y morir á vostre Fill clavat en la creu entre dos lladres. Feu, Senyora, que
visca crucificat ab mos vicis y passions: obligantvos en memoria de aquest
dolor ab un Pare Nostre, set Ave Marias y un Gloria Patri.
SISÉ DOLOR
Me compadesch, Senyora, de Vos, per lo dolor que patireu al rebrer en
vostres brassos aquell santissim cos desangrat ab tantas llagas y feridas. Feu,
Senyora, que mon cor visca inflamat de amor de Déu y mort á las vanitats del
mon: obligantvos en memoria de aquest dolor ab un Pare Nostre, set Ave
Marias y un Gloria Patri.
SETÉ DOLOR
Me compadesch, Senyora, de Vos, per lo dolor que patireu en vostra soledat,
sepultat ja vostre Fill. Feu, Senyora, que quede jo sepultat á tot lo de la
terra, y vivint solament per Vos: obligantvos en memoria de aquest dolor ab un Pare
Nostre, set Ave Marias y un Gloria Patri.
En memoria y reverencia de las llágrimas que derramaren vostres purissims
ulls en la vida, passió y mort de vostre Fill, vos oferesch tres Ave Marias.
OFERIMENT
Purissima verge Maria, traspassada de dolor ab la espasa de vostre Fill,
que profetisá Simeon; cuydadosa y necessitada fugint á Egipte; trista y
atribulada buscantlo perdut; plena de amargura y llágrimas encontrantlo ab la
pesada; afligida y ansiosa veyentlo agonisar y morir; atormentada cruelment ab
lo Fill mort en los brassos; sola y sens consol deixantlo enterrat; jo lo més
indigne de vostres sirvents, vos oferesch aquesta Corona en reverencia de
vostres dolors; y humilment vos suplico, que la gracia que vos demano, si es
per major gloria de Deu y bé de la mia ánima, me la alcanseu de sa divina
Majestat, y sinó ques fassa en tot sa voluntat santíssima, solament jo may lo
ofenga. Juntament vos suplico intercediu per nostre santíssim Pare, per la pau
y concordia entrels Prínceps cristians, exaltació de la santa fé católica,
destrucció de las heretjías, conversió dels infidels y confusió dels turchs:
mirau ab ulls de pietat á vostres, devots, y condediulos especialíssims auxilis
de gracia, per major gloria de Deu y vostra. Amen.
Ara dirás la Salve
ó lletania lauretana, ó la
LLETANIA DOLOROSA DE NOSTRA SENYORA
Kyrie eleison.
Christe eleison.
Kyrie eleison.
Christe audi nos.
Christe exaudi nos.
Pater de coelis Deus. Miserere nobis
Fili Redemptor Mundi Deus. Miserere nobis
Spiritus sancte Deus. Miserere nobis
Sancta Maria. Ora pro nobis
Sancta Dei Genitrix.
Sancta Virgo virginum.
Mater Crucifixa.
Mater dolorosa.
Mater lacrymosa.
Mater afflicta.
Mater derelicta.
Mater desolata.
Mater Filio orbata.
Mater gladio transverberata.
Mater aerumnis confecta.
Mater cruci corde aflixa.
Mater moestissima.
Fons lacrymarum.
Cumulus passionum.
Speculum patientiae.
Rupes constantiae.
Anchora confidentiae.
Refugium derelictorum.
Clipes oppressorum.
Debellatrix incredulorum.
Solatium miserorum.
Medicina languentium.
Fortitudo debilium.
Portus naufragantium.
Sedatio procellarum.
Recursus moerentium.
Terror insidiantium.
Thesaurus fidelium.
Oculus prophetarum.
Baculus apostolorum.
Corona martyrum.
Lumen confessorum.
Margarita virginum.
Consolatio viduarum.
Laetitia Sanctorum omnium.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi. Parce nobis Domine.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi. Exaudi nobis Domine.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi. Miserere nobis.
Respice super nos, libera nos, salva nos ab omnibus angustiis in virtute
Jesu Christi. Amen.
Scribe, Domina, vulnera tua in corde meo, ut in eis legam dolorem et
amorem: dolorem ad sustinendum per te omnem dolorem; amorem ad contemnendum pro
te omnem amorem.
V. Ora pro nobis, Virgo dolorosissima.
R. Ut digni efficiamur promissionibus Christi.
OREMUS
Deus, in cujus passione secundum Simeonis prophetiam dulcissimam animam
gloriosae virginis et matris Mariae doloris gladius pertransivit: concede
propitius; ut qui dolores ejus venerando recolimus, passionis tuae effectum
felicem consequamur. Qui vivis et regnas in saecula saeculorum. Amen.
Lo Papa Pio VII, que compongué las
precedents lletanias, concedí indulgencia plenaria á tots los qui en los
divendres las resassen, dihent després un Credo, una Salve y tres Avemarias al
adolorit Cor de la Verge
santíssima.